Sagreras, Julio S.; Larghetto
- Gazalain
- (°_°)
- Messages : 4276
- Enregistré le : lun. mars 17, 2008 12:37 pm
- Localisation : St Hélène sur Isère
- Contact :
Re: Sagreras, Julio S.; Largetto
C'est avant tout un mot italien : http://www.thefreedictionary.com/larghetto
Mais je trouve l'exécution des deux versions un peu rapide si elle doit se situer entre un peu plus vite que largo et un moins vite qu'adagio J'ai trouvé entre 56 et 64 équivalent à lento
Mais je trouve l'exécution des deux versions un peu rapide si elle doit se situer entre un peu plus vite que largo et un moins vite qu'adagio J'ai trouvé entre 56 et 64 équivalent à lento
"sɹǝʌuǝ,l" à lɐɯ ǝnoɾ
-
cadiz
- *3*
- Messages : 681
- Enregistré le : dim. sept. 20, 2009 9:31 am
- Contact :
Re: Sagreras, Julio S.; Largetto
Il est admis depuis longtemps que les indications de tempo sont en italien? Oui et non. Il y a notamment une nomenclature de termes de mouvements et d'expressions en allemand notamment (mais je n'ai pas vu l'équivalent en espagnol). Et comme l'écrivait le binôme Chailley-Challan dans leur "Théorie complète de la musique" en deux volumes, je cite :" En outre, on tend de plus en plus, dans tous les pays, à abandonner l'italien pour revenir à la langue maternelle de l'auteur [...] les trois langues principales sont le français, l'allemand et l'italien".Jean A a écrit :Je n'ai pas de deuxième Larghetto dans l'oeuvre et je ne vais pas éplucher toutcadiz a écrit : Blague à part, si l'on trouve un deuxième Larghetto dans l'oeuvre de Sagreras, je ferai la correction.![]()
Mais le 7 dans une édition de mars 2007 (RICORDI toujours) est bien avec un h. Larghetto ni largetto n'existent pas dans mon dico espagnol (mais c'est un tout petit...).
Il me semble que l'hypothèse de la coquille est la plus plausible vu qu'il est admis depuis longtemps que les indications de tempo sont en italien.
Cette Théorie a été écrite (imprimée en tout cas) en 1949. Une soixantaine d'années plus tard, je ne suis pas sûr du tout que l'italien ait abandonné la partie...
Ce qui m'incite à te suivre (l'édition 2007 aurait "corrigé" la mienne, plus ancienne?), et à en conclure que l'hypothèse de la coquille est la plus plausible, en effet.
Je vais donc faire les mises à jours adaptées.
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
Modifié en dernier par cadiz le lun. janv. 21, 2013 2:46 pm, modifié 1 fois.
-
cadiz
- *3*
- Messages : 681
- Enregistré le : dim. sept. 20, 2009 9:31 am
- Contact :
Re: Sagreras, Julio S.; Largetto
Larghetto: entre 60 et 66Gazalain a écrit :C'est avant tout un mot italien : http://www.thefreedictionary.com/larghetto
Mais je trouve l'exécution des deux versions un peu rapide si elle doit se situer entre un peu plus vite que largo et un moins vite qu'adagio J'ai trouvé entre 56 et 64 équivalent à lento
Adagio: entre 66 et 76 Je te l'ai re-enregistré à l'instant avec un tempo autour de 58-60 à la noire.
(je le mettrai aussi en début de post)
Ce matin, j'étais à 68 environ. A deux battements près, par rapport à la fin de la "plage" Larghetto (sans compter que ces tempi sont purement une convention et en tout cas pas coulés dans le bronze), je ne pense pas qu'il y ait eu mort d'homme...
Une version du matin et une version du soir peut-être?!
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
Modifié en dernier par cadiz le lun. janv. 21, 2013 3:11 pm, modifié 2 fois.
- Gazalain
- (°_°)
- Messages : 4276
- Enregistré le : lun. mars 17, 2008 12:37 pm
- Localisation : St Hélène sur Isère
- Contact :
Re: Sagreras, Julio S.; Larghetto
C'est vrai qu'elle me plait bien cette version, celle du midi ne pouvant qu'amener des soucis. 
"sɹǝʌuǝ,l" à lɐɯ ǝnoɾ
-
cadiz
- *3*
- Messages : 681
- Enregistré le : dim. sept. 20, 2009 9:31 am
- Contact :
Re: Sagreras, Julio S.; Larghetto
Chiche... je te l'ai fait aussi à l'instant une version intermédiaire (du midi doncGazalain a écrit :C'est vrai qu'elle me plait bien cette version, celle du midi ne pouvant qu'amener des soucis.
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
- Jean A
- (°_°)
- Messages : 2547
- Enregistré le : sam. mars 15, 2008 8:23 am
- Localisation : La Réunion
- Contact :
Re: Sagreras, Julio S.; Larghetto
Mon message a disparu
Comme d'habitude certainement, "Aperçu" puis oubli de cliquer sur "Envoyer"
J'avais écouté la version lente et elle me plaisait beaucoup. Depuis il y en a une autre
Pas de plaisanterie ici !!!
La version lente me plaisait beaucoup parce que le chant ressort bien. Mais celle-ci est agréable aussi.
Quand c'est aussi finement joué tout est très beau
Et ça me donnait envie de faire
Mais je mettrai au moins un mois avant de sortir quelque chose de présentable

Comme d'habitude certainement, "Aperçu" puis oubli de cliquer sur "Envoyer"
J'avais écouté la version lente et elle me plaisait beaucoup. Depuis il y en a une autre
La version lente me plaisait beaucoup parce que le chant ressort bien. Mais celle-ci est agréable aussi.
Quand c'est aussi finement joué tout est très beau
Et ça me donnait envie de faire
-
cadiz
- *3*
- Messages : 681
- Enregistré le : dim. sept. 20, 2009 9:31 am
- Contact :
Re: Sagreras, Julio S.; Larghetto
Mais non, ton message n'a pas disparu, il est simplement en page1. Et il m'a bien aidé (édition de 2007 "corrigée) 
- rdan06
- (°_°)
- Messages : 6018
- Enregistré le : mar. mai 22, 2007 4:45 am
- Localisation : Alpes Maritimes
- Contact :
- Jean A
- (°_°)
- Messages : 2547
- Enregistré le : sam. mars 15, 2008 8:23 am
- Localisation : La Réunion
- Contact :
Re: Sagreras, Julio S.; Larghetto
Si, si ! Il a bien disparu, je ne le trouve pas en page 1 ! Il ne s'agit pas du même...cadiz a écrit :Mais non, ton message n'a pas disparu, il est simplement en page1. Et il m'a bien aidé (édition de 2007 "corrigée)
C'est bien mon manque d'attention qui est en cause et pas encore les fonctions principales qui auraient pris un pet avec l'âge
J'espère...
- isa95
- (°_°)
- Messages : 2107
- Enregistré le : jeu. mars 22, 2012 1:28 pm
- Localisation : Grand Est (Lorraine)
- Contact :
Re: Sagreras, Julio S.; Larghetto
J' aime bien la version lente , je trouve que le début a des accents de M.D. Pujol
, c' est super joli !
On dirait une milonga
-version du matin, chagrin ?
( non )
-version lente du midi, pas de souci !
- version du soir....espoir ?

On dirait une milonga
-version du matin, chagrin ?
-version lente du midi, pas de souci !
- version du soir....espoir ?
-
lepierre
- (°_°)
- Messages : 1551
- Enregistré le : jeu. sept. 16, 2010 8:45 pm
- Contact :
Re: Sagreras, Julio S.; Larghetto
Dans ma version imprimée en Argentine (Buenos Aires), c'est Larghetto.
J'aime bien la 2° version de Cadiz qui répond vraiment aux instructions de Sagreras:
"Dans cette étude il faut détacher nettement les notes accentuées, qui portent le signe. Pour un effet réussi,garder un volume suffisant aux autres notes non accentuées. Buter nettement les notes portant le signe."
J'aime bien la 2° version de Cadiz qui répond vraiment aux instructions de Sagreras:
"Dans cette étude il faut détacher nettement les notes accentuées, qui portent le signe. Pour un effet réussi,garder un volume suffisant aux autres notes non accentuées. Buter nettement les notes portant le signe."
- isa95
- (°_°)
- Messages : 2107
- Enregistré le : jeu. mars 22, 2012 1:28 pm
- Localisation : Grand Est (Lorraine)
- Contact :
Re: Sagreras, Julio S.; Larghetto
lepierre a écrit :Dans ma version imprimée en Argentine (Buenos Aires), c'est Larghetto.
J'aime bien la 2° version de Cadiz qui répond vraiment aux instructions de Sagreras:
"Dans cette étude il faut détacher nettement les notes accentuées, qui portent le signe. Pour un effet réussi,garder un volume suffisant aux autres notes non accentuées. Buter nettement les notes portant le signe."
Donc le mot "largetto" était bien victime d' un coquillard !
Merci Pierre pour les instructions précieuses de Sagreras . je l' ai effectivement travaillée ainsi , en butant l' index , mais uniquement quand la basse n' est pas sur la corde immédiatement voisine, sinon ça coupe le son de la basse .
C' est dur aussi de garder un volume suffisant aux autres notes SANS accentuer l' annulaire !
moi aussi je préfère la version lente
- M@ngOr€
- *3*
- Messages : 986
- Enregistré le : mar. mars 18, 2008 3:44 am
- Localisation : Trois-Rivières, Québec, Canada
- Contact :
Re: Sagreras, Julio S.; Larghetto
Belle interprétation! Bravo! J'ai une préférence pour un tempo plus lent par contre.
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 4 invités
