Le manuscrit “Rowallan” (c.1609)-luth
- jluis
- *1*
- Messages : 245
- Enregistré le : mar. avr. 26, 2011 11:23 am
- Contact :
Le manuscrit “Rowallan” (c.1609)-luth
Le manuscrit “Rowallan” (c.1609)
Edinburgh University Library, Laing III 487
Un recueil de pièces pour luth compilées par Sir William Mure of Rowallan. C'est la source la plus antique de musique écossaise pour le luth qui se conserve, bien qu'il contienne pas seulement une musique "écossaise" mais aussi des autres “standard“ du répertoire continental de l'époque.
Écrites pour luth de 9 choeurs, mais dans plusieurs des pièces s'utilisent seulement 6 ou 7.
Accord: luth renaissance.
Guitare : (3) = Fa # et (6) = Ré, dans les pièces qui ont besoin de cela. Pour la guitare normale de six cordes, il résulte une petite complication de jouer avec (3)=FA# + (6)=Ré, bien qu'à changement nous obtenons un meilleur résultat sonore.
Petite anthologie: 8 pièces
p2 - Spyrelet
p3 - Curent
p4 - Gabot
p5 - Untitled
p15 - Untitled
p20-21 - Curent
p26-27 - I never knew I loved thee
p37 - Untitled
Links:
Fichiers ".pdf"
http://guitarra.artepulsado.com/paginas ... wallan.zip
Fichiers ".mid"
http://guitarra.artepulsado.com/paginas ... n_midi.zip
mp3: p37 - Untitled
Amicalement,
jluis
Edinburgh University Library, Laing III 487
Un recueil de pièces pour luth compilées par Sir William Mure of Rowallan. C'est la source la plus antique de musique écossaise pour le luth qui se conserve, bien qu'il contienne pas seulement une musique "écossaise" mais aussi des autres “standard“ du répertoire continental de l'époque.
Écrites pour luth de 9 choeurs, mais dans plusieurs des pièces s'utilisent seulement 6 ou 7.
Accord: luth renaissance.
Guitare : (3) = Fa # et (6) = Ré, dans les pièces qui ont besoin de cela. Pour la guitare normale de six cordes, il résulte une petite complication de jouer avec (3)=FA# + (6)=Ré, bien qu'à changement nous obtenons un meilleur résultat sonore.
Petite anthologie: 8 pièces
p2 - Spyrelet
p3 - Curent
p4 - Gabot
p5 - Untitled
p15 - Untitled
p20-21 - Curent
p26-27 - I never knew I loved thee
p37 - Untitled
Links:
Fichiers ".pdf"
http://guitarra.artepulsado.com/paginas ... wallan.zip
Fichiers ".mid"
http://guitarra.artepulsado.com/paginas ... n_midi.zip
mp3: p37 - Untitled
Amicalement,
jluis
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
Modifié en dernier par jluis le ven. avr. 19, 2013 6:49 am, modifié 5 fois.
Dans les transcriptions de musique pour luth j'ai le critère Urtext = texte original, dont l'adaptation définitive pour la guitare doit être effectuée par le joueur. Principalement des changements d'octave dans le basse et autres petits changements.
- didier
- (°_°)
- Messages : 12441
- Enregistré le : jeu. déc. 21, 2006 9:10 am
- Localisation : sarthe
- Contact :
- Do
- (°_°)
- Messages : 1951
- Enregistré le : mer. mars 19, 2008 9:09 am
- Contact :
Re: Le manuscrit “Rowallan”
Très intéressant; c'est jluis qui joue? Si oui, bravo, c'est magnifiquement interprété avec beaucoup de finesse! Je mets tout ce matériel en réserve.
- jluis
- *1*
- Messages : 245
- Enregistré le : mar. avr. 26, 2011 11:23 am
- Contact :
Re: Le manuscrit “Rowallan”
Merci.
Oui, c'est moi qui joue.
Amicalement,
jluis
Oui, c'est moi qui joue.
Amicalement,
jluis
Dans les transcriptions de musique pour luth j'ai le critère Urtext = texte original, dont l'adaptation définitive pour la guitare doit être effectuée par le joueur. Principalement des changements d'octave dans le basse et autres petits changements.
- ClassicGuitare
- Administrateur
- Messages : 11613
- Enregistré le : sam. mai 21, 2005 10:22 am
- Localisation : Lausanne
- Contact :
Re: Le manuscrit “Rowallan”
Je trouve cette pièce très belle et bien interprété.
La pièce semble être écrite en 6/4, mais par moment elle passe en 2/2 il faut considérer ces passages comme des hémiolas?
La pièce semble être écrite en 6/4, mais par moment elle passe en 2/2 il faut considérer ces passages comme des hémiolas?
- jluis
- *1*
- Messages : 245
- Enregistré le : mar. avr. 26, 2011 11:23 am
- Contact :
Re: Le manuscrit “Rowallan”
Merci.
Le tablature original n'a pas de distribution exacte des mesures, comme je m'éveille.
Par cela j'ai laissé la transcription "non mensuré" et je la joue "ad libitum" :-)
Amicalement,
jluis
Le tablature original n'a pas de distribution exacte des mesures, comme je m'éveille.
Par cela j'ai laissé la transcription "non mensuré" et je la joue "ad libitum" :-)
Amicalement,
jluis
Dans les transcriptions de musique pour luth j'ai le critère Urtext = texte original, dont l'adaptation définitive pour la guitare doit être effectuée par le joueur. Principalement des changements d'octave dans le basse et autres petits changements.
- ClassicGuitare
- Administrateur
- Messages : 11613
- Enregistré le : sam. mai 21, 2005 10:22 am
- Localisation : Lausanne
- Contact :
Re: Le manuscrit “Rowallan”
J'ai bien compris cela, mais comment tu procèdes, comment tu sens le rythme?
- jluis
- *1*
- Messages : 245
- Enregistré le : mar. avr. 26, 2011 11:23 am
- Contact :
Re: Le manuscrit “Rowallan”
Je ne peux pas l'expliquer. Le plus approximatif que je peux dire selon mon goût :-)
Amicalement,
jluis
Pour un style et une ornementation "Ecossais" écouter les interprétations de Rob McKillop:
http://scottishlute.com/
Amicalement,
jluis
Pour un style et une ornementation "Ecossais" écouter les interprétations de Rob McKillop:
http://scottishlute.com/
Dans les transcriptions de musique pour luth j'ai le critère Urtext = texte original, dont l'adaptation définitive pour la guitare doit être effectuée par le joueur. Principalement des changements d'octave dans le basse et autres petits changements.
- Mitaki
- (°_°)
- Messages : 1261
- Enregistré le : mar. déc. 13, 2011 11:59 pm
- Localisation : Yvelines
- Contact :
Re: Le manuscrit “Rowallan”
Bonsoir,
C'est très intéressant tout ce que tu nous présente et c'est vrai que c'est très bien joué, tout en retenue.
Merci beaucoup.
Les précisions données par Paulo sont aussi fort utiles! C'est bien la première fois que j'entends parler d'un rythme libre! J'aurais sinon vainement cherché l'erreur!
C'est très intéressant tout ce que tu nous présente et c'est vrai que c'est très bien joué, tout en retenue.
Merci beaucoup.
Les précisions données par Paulo sont aussi fort utiles! C'est bien la première fois que j'entends parler d'un rythme libre! J'aurais sinon vainement cherché l'erreur!
Dessin de Vincent Vellard
- jluis
- *1*
- Messages : 245
- Enregistré le : mar. avr. 26, 2011 11:23 am
- Contact :
Re: Le manuscrit “Rowallan”
Merci.
Une actualisation : Rowallan p37
C'est une version révisée par la suite à la publication on line de l'Anthologie. Il contient uniquement une note plus.
Il traite du troisième ligne, le deuxième mesure, un La que complète l'accord Ré majeur.
Il est joint avec doigtés. Les point d’arrêt sont simplement finaux d'une phrase musicale conformément à mon goût.
Si vous jouez avec la corde (6)=Ré, les notes Sol de la dernière ligne du partition, ils doivent jouer :
- Sol basse sur la corde (6) touchette V
- Sol moyen sur la corde (4) touchette V
Amicalement,
jluis
Une actualisation : Rowallan p37
C'est une version révisée par la suite à la publication on line de l'Anthologie. Il contient uniquement une note plus.
Il traite du troisième ligne, le deuxième mesure, un La que complète l'accord Ré majeur.
Il est joint avec doigtés. Les point d’arrêt sont simplement finaux d'une phrase musicale conformément à mon goût.
Si vous jouez avec la corde (6)=Ré, les notes Sol de la dernière ligne du partition, ils doivent jouer :
- Sol basse sur la corde (6) touchette V
- Sol moyen sur la corde (4) touchette V
Amicalement,
jluis
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
Dans les transcriptions de musique pour luth j'ai le critère Urtext = texte original, dont l'adaptation définitive pour la guitare doit être effectuée par le joueur. Principalement des changements d'octave dans le basse et autres petits changements.
- ClassicGuitare
- Administrateur
- Messages : 11613
- Enregistré le : sam. mai 21, 2005 10:22 am
- Localisation : Lausanne
- Contact :
-
- *****
- Messages : 100
- Enregistré le : mer. oct. 17, 2007 7:47 am
- Contact :
Re: Le manuscrit “Rowallan”
Le problème est que Rob n'a pas enregistré (encore) le Rowallan sur son site (peut-être quelques pièces sur YT)jluis a écrit :Je ne peux pas l'expliquer. Le plus approximatif que je peux dire selon mon goût :-)
Amicalement,
jluis
Pour un style et une ornementation "Ecossais" écouter les interprétations de Rob McKillop:
http://scottishlute.com/
Voici ma contribution au luth : (mais je ne suis pas écossais...)
https://www.youtube.com/playlist?list=P ... re=mh_lolz
-
- *****
- Messages : 100
- Enregistré le : mer. oct. 17, 2007 7:47 am
- Contact :
Re: Le manuscrit “Rowallan”
Où se trouve cette publication on line ?jluis a écrit :Merci.
C'est une version révisée par la suite à la publication on line de l'Anthologie. Il contient uniquement une note plus.
jluis
Pour ma part j'ai utilisé l'édition de Lyre music publications (Wayne Cripps)
- jluis
- *1*
- Messages : 245
- Enregistré le : mar. avr. 26, 2011 11:23 am
- Contact :
Re: Le manuscrit “Rowallan”
Je me référais à ma propre Anthologie en ligne, dans la transcription pour la guitare, non à qu'il y avait une édition fac-similé en ligne du manuscrit Rowallan. (C'est gráce à mon français élémentaire)
La première publication que j'ai eu a été une édition incomplète, dans tablatura moderne:
Shcottische Tänze und Lieder aus dem Rowallen Lute-Book (Antiqua Edition)
Après j'ai pu acquérir l'édition de W. Cripps
Existe aussi en ligne une édition partielle (6 pièces et autres 5 du Straloch) de Martin Junge, qui se trouve à la page :
http://www.lautenist.de/Renaissance.htm
Je verrai déjà son vidéo parce que d'où j'écris je ne dispose pas d'une connexion rapide.
Amicalement,
jluis
La première publication que j'ai eu a été une édition incomplète, dans tablatura moderne:
Shcottische Tänze und Lieder aus dem Rowallen Lute-Book (Antiqua Edition)
Après j'ai pu acquérir l'édition de W. Cripps
Existe aussi en ligne une édition partielle (6 pièces et autres 5 du Straloch) de Martin Junge, qui se trouve à la page :
http://www.lautenist.de/Renaissance.htm
Je verrai déjà son vidéo parce que d'où j'écris je ne dispose pas d'une connexion rapide.
Amicalement,
jluis
Dans les transcriptions de musique pour luth j'ai le critère Urtext = texte original, dont l'adaptation définitive pour la guitare doit être effectuée par le joueur. Principalement des changements d'octave dans le basse et autres petits changements.
-
- Messages : 3
- Enregistré le : sam. oct. 11, 2014 1:49 pm
- Contact :
Re: Anonyme-Le manuscrit “Rowallan”-luth- (ca1609-écosse)
"Guitare : (3) = Fa # et (6) = Ré"
Petite question concernant le morceau "I never knew I loved thee"
Quel est le meilleur accord pour le jouer à la guitare ?
Je pose la question car il y a une basse en Sol qui apparaît sur une très très large majorité des mesures.
Est-ce trop délirant de mettre (6) = Sol ???
Par ailleurs, comment pourrait-on traduire le titre en français ?
Merci d'avance
JC
P.S.: ces morceaux sont d'une beauté extraordinaire; merci pour ce forum toujours très riche; je découvre tout le temps des choses intéressantes
Petite question concernant le morceau "I never knew I loved thee"
Quel est le meilleur accord pour le jouer à la guitare ?
Je pose la question car il y a une basse en Sol qui apparaît sur une très très large majorité des mesures.
Est-ce trop délirant de mettre (6) = Sol ???
Par ailleurs, comment pourrait-on traduire le titre en français ?
Merci d'avance
JC
P.S.: ces morceaux sont d'une beauté extraordinaire; merci pour ce forum toujours très riche; je découvre tout le temps des choses intéressantes
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 1 invité